Vitajte na Dobbyho, Alceinej a Biggiinej stránke, ktorá je venovaná Harrymu Potterovi a poviedkam o Harry Potterovi

Kapitola 17 – Harry sa cíti lepšie

A opäť vám prinášame pokračovanie k tejto milej poviedke. Venujeme ju tým, čo zanechali komentáre pri predchádzajúcej kapitole a to: Emily Cindy Mowmary, grid, keishatku, ale, Caire.
O preklad sa postarala Biggi, za čo jej patrí poďakovanie.

Dobby

 

"NIE!" Harry sa uhol pred rukou svojho otca a prešmykol sa ako malý hmyz popod jedálenský stôl a von z jedálne.

"Harry James Potter-Snape! Vráť sa sem!" kričal Severus. V ruke držal jeden z Harryho elixírov proti Dračím kiahňam.

"Ja to nechcem!"

"Dočerta!" Severus nadával, keď jeho neposlušné dieťa zabuchlo za sebou dvere. Pohľadom cez predné okno videl toho malého fagana bežať dolu na pláž. Elixír si schoval do vreca a vykročil za Harrym. "Harry!"

Harry len bežal. Už mu bolo zle z toho, že musel  brať tie nechutné elixíry a mal pocit, že ich musí užívať každú hodinu. Pravdupovediac, užíval ich len každých šesť hodín a zostával už len posledný deň, kedy ich musel užívať.

Necítil žiadnu horúčku ani únavu posledné dva dni a aj ten nazelenalý odtieň jeho pokožky už značne ustúpil. Chcel sa ísť hrať so svojimi americkými kamarátmi, alebo možno pozvať Draca, alebo Hermionu, alebo niekoho z Weasleyovcov na návštevu. Ale jediné, čo chcel jeho otec aby robil, bolo v tichosti si čítať, spať alebo užívať odporné elixíry. Už mal toho dosť a dnes s tým chcel...

"Ulp! Oci! To je nefér!" Ako keby hodil neviditeľné laso okolo jeho pásu, Harry letel vzduchom dozadu.

Severus sa uškrnul. Po tom, čo adoptoval Harryho rýchlo zistil, že ten malý chlapec má úžasne rýchle nohy. Počas krátkych pár týždňov ako otec Chlapca Ktorý Prežil, Severus musel naháňať harryho po chodbách Rokfortu. V jedno nezabudnuteľné popoludnie, keď sa prejavila Harryho náhodná mágia, skončil vo Veľkej sieni práve po kúpaní a pobehoval hore-dolu pomedzi stoly... nahý. Celá škola to len zhoršila, keď sa snažili chytiť malého chlapca, ktorý bol horší než namydlený blesk, keď bežal, skrýval sa pod stoly a urobil naozaj skvelú prácu, keď sa všetkým vyhýbal. Ale len dovtedy, keď nezvratne narazil do svojho otca. Severus zakryl nahotu svojho syna a odviedol dieťa do žalárov, kde dostal tri capnutia po holom zadku.

Majster elixírov si bol istý, že sa usiluje o skorý srdečný infarkt alebo mŕtvicu, ak bude toto naháňanie ešte pokračovať.

Po konzultácii s Bohyňou materstva, Molly Weasleyovou, naučila Majstra elixírov, ktorý takmer vypľul dušu, niekoľko veľmi nápomocných kúziel, vytvorených špeciálne pre rodičov mladých magických detí. Jedno z tých kúziel bolo veľmi účelné kúzlo Privolávacieho typu, ktoré chytilo dieťa do lasa a pritiahlo ho späť k rodičovi, ktorý kúzlo zoslal. Základné privolávacie kúzlo, Accio, bolo určené na predmety. Bolo to kúzlo, ktoré zobralo objekt a navigovalo ho najkratšou a najmenej poškodzujúcou cestou k tomu, kto ho privolal. Kúzlo, ktoré použil Severus, výstižne pomenované ako Kúzlo Poď naspäť, bolo obmedzené dohľadom (čo znamená, že privolávajúci rodič musel vidieť na neposlušné dieťa) a fungovalo to iba na deti s hmotnosťou do 60 libier. Súčasťou toho kúzla bolo bezpečnostné kúzlo, ktoré zabránilo tomu, aby sa dieťa zranilo pri ťahaní alebo trasení, keď bolo transportované vzduchom. Také kúzlo často zachránilo batoľatá pred obarením alebo pred únosom.

Harry toto kúzlo nenávidel. Iba jeho otec a Molly ho na neho používali a pre dieťa, ktoré si cenilo svoje úteky, to bolo naozaj frustrujúce kúzlo.

"Absolútne... úúf... nefér!"

Severus chytil a zodvihol svojho krútiaceho sa syna a pridržal ho rukou okolo pása proti svojmu bedru. Harry bol otočený tak, že hľadel za svojho otca, čo znamenalo že...

PLESK!

...jeho zadok bol nechránený pred zaslúženým capnutím.

Tak toto bolo odporne tvrdé a bolestivé, pomyslel si Harry, keď ho jeho otec posadil na trávu pred plotom. Harry si pošúchal zadok, kým Severus vybral ten strašný elixír z vrecka a podržal ho Harrymu pred tvárou.

"Vypi to. Hneď. Lebo inak k tomu capnutiu pribudnú ešte štyri ďalšie," vyhrážal sa Severus.

"Ale ja ne..." Severus ukázal 4 prsty a temne sa zamračil. Harry zúril nad fľaštičkou s elixírom, zvraštil tvár, prstami si zapchal nos proti smradu a vypil elixír. Prehltol, zakašľal a podal fľašku svojmu otcovi. "To chutí ako dedove hnusné staré ponožky!"

"Choď do svojej izby, Harry," prikázal Severus prísne a ukázal na chalupu.

Prekrížil si ruky na hrudi v dokonalom napodobení svojho otca, Harry sa zamračil a kráčal naspäť k domu. Pri dverách sa otočil a vyhlásil: "Si podlý a dnes ťa už nemám rád!" Zabuchol dvere a bežal do svojej izby, kde trucoval ešte viac.

"Problémy v raji, Severus?" opýtal sa Albus, keď videl mladšieho čarodejníka vstúpiť do dverí s frustrovaným zamračením na tvári. Albus sa posadil na svoju stoličku pri ohni a zodvihol Denného veštca.

Severus ťažko dopadol na gauč a vystrel svoje dlhé nohy. "Harry sa cíti lepšie." Albus sa zachechtal a Severus sa na neho nakrátko zamračil. "Ako sa cítiš, Albus?"

"Veľmi dobre. Bude skvelé, znovu vidieť Minervu dnes večer." Albusove oči zažiarili, keď myslel na svoju snúbenicu. Po polnočnej ponuke na sobáš od Albusa sa vrátila na Rokfort, aby zariadila nejakú nevyhnutnú robotu.

"Si si istý, že sa chceš vrátiť k práci riaditeľa Rokfortu, Albus? Máte veľa možností vonku, ty a Minerva po tom, ako sa zoberiete," povedal Severus.

"Rokfort je môj domov, drahý chlapče. Ty si ten, kto zdá sa, túži po zmene," podotkol. Albus počul ten jemný náznak túžby v jeho hlase.

"Čo iné by som robil? Okrem krátkeho obdobia ako naštvaný pubertiak pracujúci pre šialenca, bol som len študent alebo učiteľ. Ani si nie som istý, či by sa pre mňa niečo našlo."

"Výskum, napríklad?" navrhol Albus.

"Nie, pokiaľ by som nebol nezávislý. Nemám záujem o prácu ani pre Sv. Munga ani pre ministerstvo. Nerád by som sa podriaďoval niečím pravidlám, obmedzeniam a tak ďalej, a tak ďalej, a tak  ďalej."

Albus zodvihol pohľad od novín a videl, že Severus hľadí von oknom. Z dediny prichádzala Echo. Na tvári mladšieho muža bol jemný náznak úsmevu, keď sledoval prichádzajúcu krásnu, mladú ženu, nesúcu košík s pecňami chleba a ďalším jedlom, ktoré nakúpila. Echo sa doširoka usmievala, užívala si deň a prechádzku.

"Verím, že keď sa trochu zamyslíš nad svojou budúcnosťou, Severus, mohol by si nájsť niečo správne práve tam, kde to najmenej čakáš." Albus naschvál zacapol noviny, čím vytrhol Majstra elixírov od zízania.

Severus sa nad tým vyrušením zamračil. Bol si istý, že starší muž netušil o jeho narastajúcom cite ku Echo. Nechcel, aby to niekto vedel, kým on sám nevedel najlepšie a presne, čo je to, čo cíti.

"Ocko?" prišlo žalostné a tlmené volanie z izby.

S melodramatickým povzdychom, ktorý zatienil aj Albusov ľahký smiech, Severus zamieril do izby svojho syna.

01.03.2012 10:50:42
Dobby

Ako často navštevujete našu stránku?

Niekoľkokrát za deň (119 | 20%)
Denne (121 | 20%)
Raz za týždeň (77 | 13%)
Raz za dva týždne (32 | 5%)
Raz za mesiac (31 | 5%)
Všetky postavy sú majetkom J. K. Rowlingovej, ostatné postavy objavujúce sa v poviedkach sú majetkom autorov. Stránka nie je vytvorená za účelom zisku.
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one