Vitajte na Dobbyho, Alceinej a Biggiinej stránke, ktorá je venovaná Harrymu Potterovi a poviedkam o Harry Potterovi
Túto kapitolu som sa rozhodla venovať výlučne ft, za povzbudzujúce komentáre, ktoré dostávame obe z Biggi. Ešte raz veľká vďaka, si pre nás motiváciou, prečo prekladať.

Dobby

Severus Snape sa prechádzal pred krbom v tme neskoro v noci. Harry hlboko spal vo svojej posteli. Bol šťastný, kvôli dobrému skutku, ktorý v tento deň urobil pre Echo. Severus vedel, že aj napriek tomu, že by si dieťa nespomenulo na minulosť svojho dospievania, záchrana Echinho života môže utíšiť jeho zranenú dušu. Severus si myslel, že môže.

Albus tiež hlboko spal. Bol veľmi unavený a neskoro zistil, že je ťažké pohybovať sa ďaleko. Jeho výdaj mágie pri vytváraní izby pre Echo, ktorá odobrala alarmujúce množstvo sily zo starého čarodejníka a tiež spôsobilo bolestivé výbuchy zákernej kliatby, ktorý ho oslabovala každý deň. Severus sedel na chvíľu na okraji Albusovej postele podopierajúc hornú polovicu tela staršieho muža, keď prekonal niektoré z najhorších bolestivých kŕčov. Dokonca aj jednoduchý elixír proti bolesti bol nanič pri tomto prekliatí. Severusova horná časť paže, ktorú Albus pevne uchopil počas najhoršej bolesti, bola teraz pohmoždená. Ešte na ňu nepoužil žiadnu hojacu masť na modriny.

Nenávidel otravovanie Arthura Weasleyho v tak neskorú hodinou korešpondenciou, ale keď videl Albusa v bolesti – muž plakal v mojom náručí – zabíjalo ho to. Vedel, že Albus chcel od neho, aby počkal na osobitný dar, ktorý by Severusa udržal bez právneho prenasledovania a Azkabanu, ale Majster elixírov sa cítil bezmocný. Nemyslel si, že by mohol čakať. Severus nebol ochotný nechať Albusa – môjho otca – ísť.

Severus sa usadil do jedného z kresiel a natiahol si svoje dlhé nohy a skrížil členky.

Echo Prosper.

Úprimne nevedel, čo si má o tejto žene myslieť. V tak krátkej dobe mladá žena... no, neobrátila jeho život hore nohami, ale určite ho zasiahla. Spomenul si na jej telo proti jeho, keď ho objala, keď boli na pláži. Ona... bude vhodná. Cítila správne. Jej teplo bolo niečo a čo mu aj napriek uplynulým niekoľkým hodinám chýbalo. Malý rozhovor, ktorý mal noc predtým s Harrym, než odišli do domčeka určite nepomohla myšlienke, ktorá sa objavila v jeho mysli o krásnej mladej žene.

„Harry, čo robíš ešte hore? Vieš, že máme zajtra nabitý deň.“ Severus balil nejaké školské práce z jeho písacieho stola v obývačke, keď sa Harry zjavil v jeho flanelovom pyžame. Na okamih mal o dieťa strach, že malo ďalší sen o Temnom pánovi, ktorý zabil jeho matku, Lily.

Harry prešiel k svoju otcovi a opäť mu vyliezol na kolená, lakťom sa oprel o hornú časť mužovho stehna. Severus odhrnul niektoré zo zblúdilých prameňov chlapcových tmavých vlasov z jeho očí, odhaliac na čele jazvu v tvare blesku.

„Ocko, budem môcť mať brata alebo sestru jedného dňa, ako má Ron?“ Harry zobral otcovu ruku do svojej a nečinne sledoval prsty, ako by bola ruka najzaujímavejšia vec na svete.

Severus nervózne prehltol. Prečo jeho syn premýšľal o niečom takom? Bol osamelý? Zhlboka si povzdychol. Čo mal povedať? Nikdy si nemyslel, že bude mať syna a určite ho nikdy nenapadlo, že bude voľný z Temnoty, aby sa mohol usilovať o budúcnosť s manželkou a deťmi.

Zodvihol svojho syna, oprel si Harryho o kolená. „Si si istý, že sa chceš o mňa deliť s bratom alebo sestrou, Harry?“ Dobrá zdržiavacia taktika, Snape.

„To by som mohol,“ povedal opatrne. „Myslím, že by bolo dobré byť veľkým bratom.“

„Myslím, že by si bol skvelý veľký brat, ale to nie je jednoduchá vec, Harry.“ Nie že sa to prehupne do rozhovore o vtáčikoch a včelách. Je príliš mladý, nie?“

„Pýtal som sa Rona a Ron povedal, že si môžeš zobrať dieťa zo Svätého Munga.“

Toto zabralo každý kúsok jeho kontroly, aby sa neudusil. To posledné, čo môj syn potrebuje je sexuálna výchova od hrdzavého hlupáka! Severus si nemyslel, že by poznal jeho názor na jej fungovanie za predpokladu, aby rýchlo poskytol odpovede na otázky svojho syna.

„Je to trochu komplikovanejšie, ako to dieťa...“ Mal by som niečo povedať o vtákoch a včelách? Merlinove zuby, čo mám povedať?“

„Povedal som Ronovi, že najprv pravdepodobne budem potrebovať matku. Malá sestra Piersa Polkissa sa neobjavila až dovtedy, kým jeho mamička nebola ochotná. To je veľmi tučná na bruchu.“

Snape sa uškrnul a snažil sa zúfalo nesmiať, pretože Harry bol tak veľmi vážny. „Verím, že to slovo je tehotná, Harry.“

Harry sa zamračil. „Si si istý? Ochotná znie lepšie.“

„Som si celkom istý.“ Harry sa posunul na kolenách. Dieťa priberalo na váhe, ale bol ešte chudý a mal pomerne ostré bedrové kosti. „Myslím, že jedného dňa by si mal byť schopný byť veľkým bratom, ale najlepšie bude, ak budeš mať najprv matku.“

Harry vážne prikývol. „Dobre.“ Začal sa hrať s gombíkmi otcovho redingotu. Snape mohol povedať, že na niečo myslím a bol si istý, že by mal povedať, čo mal na mysli.

Zodvihol chlapcovu bradu, pozrel sa do vážnych zelených očí dieťaťa. „Na čo myslíš, Harry?“

„No,“ začal váhavo, „všetkých, ktorých poznám majú matku, ich matka je vydatá za ich otca, a tak... myslím, že... je tu niekto, koho si chceš vziať, kto by chcel byť mojou mamou?“

„Ach, Harry, želám si, aby bola, ale nepoznám nikoho, koho by som si chcel vziať.“ Sklamaný Harry oprel svoju tvár o hruď svojho otca a natiahol sa za látkou, ktorá spojená gombíkmi. „Ale sľubujem ti, synček, že ak si nájdem tú pravú na vydaj, musí chcieť byť tvojou matkou, pretože ináč ani nebudem myslieť na to, že si ju zoberiem.“

„Naozaj? Sľubuješ?“ spýtal sa Harry, pozeral sa vážne do otcovej tváre.

„Áno, sľubujem. Ale musíš mi niečo sľúbiť, Harry.“

„A čo, ocko?“

„Dovoľ mi nájsť si niekoho na vydaj. Nechcem, aby si sa ma pokúšal oženiť s prvou dámou, o ktorej si budeš myslieť, že bude dobrou matkou.“

„Takže Hermiona je mimo?“

Teraz sa Snape začal dusiť a kašľať. „Harry! Nielen, že slečna Grangerová je moja študentka, ale má len šestnásť rokov! Rád by som si vzal radšej mladú ženu bližšiu môjmu veku.“

„A koľko máš rokov?“

„Mán 36 rokov. A ty sa neopováž pýtať žiadnych dám na ich vek,“ varoval ho s falošným zamračením. „Je to nezdvorilé.“ Vzal svojho syna z lona. „Je na čase, aby si išiel späť do postele, Harry.“

„Dobre.“ Zívol a Severus vstal od stola. Chytil ruku svojho syna do svojej viedol ho do jeho spálne a čoskoro ho uložil. Harry veľmi rýchlo zaspal a Severus bol našťastie prepustený z ďalšej nepríjemnej konverzácie.

Severus sa zodvihol z kresla a uhasil oheň v krbe. Ako plamene zhasli, nedokázal myslieť na zrádne myšlienky, ktoré sa zjavili v jeho mozgu – Zaujímalo by ma, koľko rokov má slečna Prosper.

10.11.2011 22:34:56
Dobby

Ako často navštevujete našu stránku?

Niekoľkokrát za deň (119 | 20%)
Denne (121 | 20%)
Raz za týždeň (77 | 13%)
Raz za dva týždne (32 | 5%)
Raz za mesiac (31 | 5%)
Všetky postavy sú majetkom J. K. Rowlingovej, ostatné postavy objavujúce sa v poviedkach sú majetkom autorov. Stránka nie je vytvorená za účelom zisku.
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one