Vitajte na Dobbyho, Alceinej a Biggiinej stránke, ktorá je venovaná Harrymu Potterovi a poviedkam o Harry Potterovi
 

Vrava. Všetci študenti začali naraz rozprávať a prekrikovať sa, ale čo bolo zvláštne, ani jeden z dospelých sa ani nepohol ani neprehovoril, zatiaľ. Väčšina z nich buď hľadela na Dracovu matku, ležiacu na zemi vo Veľkej sieni, alebo hľadeli na Hermionu.
Pár sekúnd po tom, čo Severus Narcisu prakticky „zostrelil“, Hermiona cítila na sebe toľko pohľadov, že vyskočila na nohy a vybehla cez pódium do dverí pre personál. Draco, ktorý nemal čas myslieť na svoju matku, videl Hermionine slzy a rozbehol sa za ňou.
"Oh páni," zamrmlal Albus.
"Tá mizerná ženská!" vyprskla Minerva naštvane. Albus položil ruku na Minervinu ruku s prútikom, lebo sa zdalo, že je pripravená prekliať Narcisu v bezvedomí. "
Postarám sa o to, Albus," zamrmlal Severus jemne, tak aby ho počul len riaditeľ. "O hodinu budeme pokračovať."
"Ďakujem ti, chlapče môj. Poviem škriatkom, aby pripravili ľahké občerstvenie, aby sme dovtedy odpútali pozornosť." Albus privolal jedného škriatka z kuchyne, kým Severus odlevitoval Narcissu a nasmeroval ju, nie veľmi jemne, cez úzke dvere pre personál.

Draco dobehol Hermionu tesne pred dverami do zasadačky. Jej vzlyky boli hlasné a tak ju objal a snažil sa ju utešiť.
"Vedel si, že sa vráti?" opýtala sa Hermiona s povzdychom. Draco jej jemne zotrel slzy z tváre svojou vreckovkou. "No, vedel som, že sa niekedy vráti. Teda, strýko Severus mi kázal oznámiť jej to o tebe a o Zásnubnom obrade."
"A ona ma nenávidí!" Hermiona zaborila svoju tvár do Dracovho ramena s pálčivým pocitom bolesti a tiež sa cítila ako emocionálny idiot. Vedela, že Narcissa Malfoyová ju bude nenávidieť, ale kým sa tá žena držala mimo, Hermiona bola schopná existovať vo svojom malom svete, kde žiadna Narcissa neexistovala.
Draco jemne potľapkal Hermionu po chrbte, keď začala roniť slzy na jeho sviatočný habit. Nevedel, čo má povedať, aby Hermionu utešil, okrem toho, že sa ospravedlnil za svoju matku.
"Draco, Hermiona," Severusov hlas prehlušil Hermionine slzy. "Poďte do zasadačky."
Draco vzhliadl a videl ako jeho krstný otec levituje telo jeho matky do zasadačky. Severus spustil Narcisu na zem. Naschvál jej nedoprial luxus malej pohovky, stojacej pri stene. Potom privolal stoličky pre Draca, Hermionu a seba.
"Musíš ju prebrať, strýko?" opýtal sa Draco, keď sa kyslo pozrel na svoju matku stále v bezvedomí.
"Aj keď by som Narcisu najradšej nechal v tomto stave, môžeme sa tiež s ňou vysporiadať hneď teraz, a zachrániť si tak zvyšok dňa," odpovedal Severus.
Hermiona si rýchlo zotrela slzy. Nechcela pred Narcisou vyzerať ako emocionálna troska. "Hermiona?" opýtal sa Draco jemne. "Nemusíš tu zostať, ak nechceš."
Hermiona schmatla Dracovu ruku. "Sme v tom spolu, tak zostanem, Draco."
Usmial sa a pobozkal obočie svojej odvážnej malej Chrabromilčanky. Draco potom prikývol svojmu krstnému otcovi, aby prebral Narcisu z omračujúceho zaklínadla.
Narcissa sa rýchlo spamätala. Neskutočne rýchlo vstala a natiahla sa po svojom prútiku, aby prekliala Severusa až na smrť a v tom si uvedomila, že je preč. Severus zodvihol prútik, ktorý tej žene vzal. Veľmi málo ľudí vedelo, že Narcissa nie je len o čistokrvnej forme a perfektne upravených vlasoch. Keď bola na Rokforte, bola celé dva roky najlepšou duelantkou. Jediná osoba, ktorá bola rýchlejšia než ona bol Severus, ktorý bol druhák, keď Narcissa bola siedmačkou na Rokforte.
"Vráť mi môj prútik, Snape!" požadovala.
"Nie, kým sa neupokojíš, Narcissa," povedal Severus pokojne, aj keď nemal v úmysle vrátiť jej prútik, kým neopustí pozemky školy.
Narcissa mala chuť pokúsiť sa toho čarodejníka odzbrojiť, ale bol silnejší a oveľa mocnejší, než ona. Krátko dala najavo svoju nespokojnosť Severusovi a potom sa otočila na svojho syna. "Zmizni od tej kur*y, Draco!" zavrčala.
Dracov prútik bol v momente v jeho dlani. Kúzlo ktoré použil odrazilo jeho matku dozadu a opäť skončila na zemi. Stojac nad ňou s prútikom namiereným na ňu, "Neopovažuj sa ešte niekedy urážať Hermionu, matka," varoval ju Draco a z jeho hlasu kvapkal jed.
Čarodejnica sa postavila. Chcela zaútočiť slovne, keď jej podrazila nohy stolička, ktorú Severus privolal, čím nemala na výber a musela sa posadiť.
Narcissine sivé oči stvrdli ako diamanty a bezohľadne zasyčala: "Syn Luciusa Malfoya by sa nikdy neznižil k tomu, aby koketoval s takým Muklovským odpadom."
Tento raz Dracov prútik vyletel a chcel prekliať svoju matku, ale Hermiona mu jemne položila ruku na rameno, aby mu v tom zabránila. "Ona ti za to nestojí, Draco," povedala Hermiona jemne.
"Hermiona má pravdu, Draco. Odlož prútik," povedal Severus pevne a hladko sa posadil na stoličku a preložil si nohu cez nohu. Zazeral na Narcissu, ako keby bola tak odporná ako Buberózový hnis.
Narcissa sa odvrátila od Severusovho znechuteného pohľadu a pozrela sa na svojho syna. Vnútorne zbledla nad otvorenou nenávisťou v jeho očiach. Rýchlo sklopila pohľad k mladej dáme vedľa jej syna a zvraštila tvár, ako keby jej niečo strašne smrdelo pod nosom.
"Nemôžem uveriť, že si schválil túto... frašku, Severus," zatiahla Narcissa opovržlivo.
"Mňa celkom teší Dracov a Hermionin vzťah, Narcissa. Som tak veľmi hrdý na svojho krstného syna, ktorý má chrbtovú kosť a vie sa rozhodnúť kým a čím je," Severus lenivo ukázal Dracovi, aby sklopil prútik. Draco to nakoniec urobil, ale držal prútik v ruke medzi ním a Hermionou.
"Si zradca, Severus," zasyčala. "Nikto mi nikdy neveril, keď som im vravela, že nie si dôveryhodný. Teraz si dokonca poštval proti mne môjho syna."
"Nie, to neurobil!" vyprskol Draco. "To si urobila celkom sama, matka. Viac citu sa mi dostalo od našich domácich škriatkov, než od teba!"
"Konala som svoju povinnosť Čistokrvnej čarodejnice!" takmer vrieskala. "Dala som Luciusovi dediča, ktorého tak chcel! Dlžíš to tvojmu otcovi, ktorý ťa tak strašne rozmaznal, čo ti musím pripomenúť, aby si sa stal čarodejníkom, akého očakával."
Hermiona si nedokázala pomôcť a položila otázku, ktorá jej prišla na jazyk: "Vy neľúbite Draca, pani Malfoyová?"
Narcissa vstala ako útočiaca kobra a udrela Hermionu po líci. Hermiona, ktorá nečakala, že jej otázka vyvolá tak násilnú odpoveď, mohla len vytreštiť oči a neveriaco hľadieť na tú strašnú čarodejnicu. Vôbec si neuvedomila slzy, ktoré sa jej leskli v očiach od bolesti v červenejúcom odtlačku ruky na jej líci.
Severus nebol dosť rýchly, aby zabránil útoku na Chrabromilčanku, ktorá odmietala priznať slzami, ako veľmi jej Narcissa ublížila. Zachytil Narcissinu ruku práve, keď ju zodvihla, aby Hermionu znovu udrela. Potom ju silno sotil na stoličku.
"Lucius ťa mal zabiť, Severus," vypľula ostro.
"To stačí, matka!" skríkol Draco. "Myslel som... Dúfal som, že sa s tebou bude dať dohodnúť, ale teraz vidím, že je to nemožné. A to že si udrela ženu, ktorú milujem, ti nikdy neodpustím."
"Nevyžadujem tvoje odpustenie. Teraz vidím, že si jednoznačne zhanobil meno rodiny Malfoyovcov," Narcissin hlas bol ostrý. "Škoda, že tu nie je tvoj otec, aby ťa uviedol na správnu cestu, Draco."
Dracov výraz sa zamračil a podvedome siahol rukou na amulet, krotý nosil pod košeľou. Oceľovým hlasom roztraseným bolesťou zasyčal: "Kto som a ako prežijem môj život nemá nič spoločné s mojim otcom." Vstal a Severus videl jemné chvenie v rukách mladého muža, keď čelil svojej matke. "Navyše, matka, ja som s tebou skončil. Urobila si to perfektne zrejmé, že v tebe nie je štipka lásky ku mne a vo mne celkom iste nezostala žiadna k tebe. Právom mojej mágie nie som viac tvojim synom a ty viac nie si Malfoyová. Vyberám si môjho strýka Severusa a tetu Echo za mojich jediných žijúcich rodičov. Môžeš sa vrátiť do Talianska k tvojej nenávistnej existencii."
Draco sa zakolísal z prívalu mágie, ktorú vyvolal, aby preťala posledné väzby medzi matkou a synom. Severus pohotovo vstal a zachytil svojho krstného syna, aby ho pridržal.
Narcissa tiež cítila mágiu, ale premohla mdloby, ktoré ju takmer znovu zrazili na zem. Keď to takmer skončilo, stála veľmi strnulo a zazerala dolu svojim trúfalým nosom na mladého čarodejníka, ktorý už viac nebol jej synom.
"Postarajte sa o to, aby sa ku mne vrátilo moje veno, pán Malfoy. Potom už o mne nikdy nebudete počuť."
Draco len prikývol a sledoval, ako Narcissa Malfoyová vyšla zo zasadačky s neprirodzene napriameným chrbtom. Dvere sa za ňou zabuchli a Dracovi sa podlomili kolená, ako keby boli z gumy.
Severus svižne odviedol Draca späť na stoličku, kde sedel predtým a teraz klesol k Hermione, ktorá sa snažila utešiť ho v tej neprirodzenej pozícii. Mávnutím prútika spojil Majster elixírov ich stoličky, aby mohla Hermiona objať Draca.
"Ďakujem, profesor," povedala ticho.
Severus jemne zodvihol jej bradu, aby si prezrel odtlačok Narcissinej ruky. Privolal si Elixír proti bolesti a potom uzdravil jej zranenie, aby tam nezostala modrina. Hermiona vypila elixír a pevne objala Draca.
Severus položil ruku v upokojujúcom geste na Dracovo plece. Telo mladého muža sa ticho triaslo, keď plakal nad stratou toho, čím mu Narcissa mala byť.

Fred, alebo možno to bol George, zašepkal jeho dvojčaťu, keď sledovali Majstra elixírov odchádzať z Veľkej siene s Narcissinym telom. Obe dvojčatá sa uškrnuli a Molly ich spražila prísnym pohľadom.
 "Molly," zastavila ju Echo s malým úškrnom, "ak tvoji synovia myslia na to, čo dúfam, že si myslia, možno by to mali jednoducho zo seba vypustiť."
"Sľubujeme, mami," povedal Fred jemne.
George sa pridal: "Nič sa nepokazí."
Molly si prekrížila ruky na hrudi, keď sa pozrela na dvojčatá. Harry pípol, keď cítil vo vzduchu blížiaci sa trik: "Môžem pomáhať?"
Fred sa na Harryho uškrnul, potom sa pozrel na svoju mamu. Molly sa otočila k Echo, ktorá odpovedala: "Harry môže pomáhať, ale uistite sa, že sa pri tom neušpiní."
"Samozrejme, madam Snapeová," povedali dvojičky zborovo. Vyskočili zo stoličiek, schmatli Harryho ruky, aby bol medzi nimi a rýchlo zmizli z Veľkej siene. Sprevádzalo ich zaujaté mrmlanie a špekulácie ostatných študentov.

Neprešlo ani 15 minút, než cez malé dvere pre personál vrazila do Veľkej siene nadutá postava Narcissy Malfoyovej. Vedomá si všetkých pohľadov, ktoré sa na ňu upierali, držala pohľad priamo pred seba a kráčala strednou uličkou von z Veľkej siene.
O chvíľku neskôr sa zdalo, že sa celý hrad trasie z Narcissinho zaskočeného, naštvaného vrieskania. Ako vlna, každý vo Veľkej sieni zamieril ku dverám a zvedavo ich otvorili.
"Vy príšery!!" zvreskla Narcissa znova.
Objavil sa záblesk nasledovaný mladým, čertovsky potešeným smiechom. Nasledoval ďalší záblesk, keď Narcissa zvreskla znova.
Čarodejnica bola vo Vstupnej hale, kde stála aj teraz, naštvaná a pokrytá slizkým modrým, oranžovým a zeleným hlienom. Dvojčatá nainštalovali ich slizové balóny nad vstupné dvere, pripravené spadnúť na prvú osobu, ktorá sa pokúsi odísť. Fred vyzbrojil Harryho fotoaparátom a ten pobehoval okolo tej strašnej ženy a fotil ju zľava i zprava.
Práve keď sa Narcissine pazúry natiahli, aby zaútočili na Harryho, Molly ho schmatla a odtiahla od nebezpečenstva a Echo bola medzi Narcissou a Molly. Narcissa bola tak naštvaná, že svoj útok nezastavila a fyzicky napadla Echo. Echo prudko zodvihla ruku, keď použila tiché, bezprútikové kúzlo. Narcissu zodvihlo do vzduchu a tresklo s ňou o dvere.
"Vypadni odtiaľto," prikázala Echo hlasom, ktorý nezniesol námietky.
Narcissa roztrasene vstala, potlačila dvere a konečne opustila hrad. Keď sa dvere ticho zavreli, Harry sa vrtel v Mollyinom pevnom objatí a snažil sa dostať dolu.
"Pani Molly! Potrebujem odfotiť dvere! Nie sú nádherné?"opýtal sa Harry a ukázal na machuľovitý reliéf farby, ktorú tam zanechala Narcissa, keď narazila do dverí.
Molly s chechtaním pustila Harryho a ten urobil ďalšiu fotku. Fred a George bežali hneď ku dverám, kde pózovali s tou slizkou škvrnou, kým ich Harry nadšene fotil. Potom zatiahli k pózovaniu aj Echo, ktorá dostala potlesk za jej neočakávaný prínos k žartíku.
Keď Albus zvolal všetkých späť do Veľkej siene na občerstvenie, ktoré pripravili škriatkovia na riaditeľov pokyn, Harry si prisadol k mame.
"Mám pre teba skvelú fotku, mami. Môžeš ju dať ockovi, ak chceš."
Echo sa usmiala a postrapatila synovi vlasy. "To urobím rada, Harry. Ďakujem!"

Presne o 13:00 začal Obrad spojenia Albusa a Minervy. Severus našiel svoje odhodené poznámky, ale nepozeral sa na ne. Veľká sieň bola znovu plná a Albus s Minervou stáli na svojich miestach. Severus začal obrat zdvihnutím rúk.
"Tu, v doprovode rodiny, priateľov, kolegov a študentov, privolávame lásku Merlina a Nimue, aby požehnala spojeniu Albusa Percivala Wulfrica Briana Dumbledora a Minervy McGonagallovej. Pod ochranou Štyroch živlov spájam vás, dve srdcia budú biť ako jedno, dve duše sa spoja v jednu."
Severus poťukal prútikom po ich spojených rukách a Veľkou sieňou prešiel slabý vánok a dotkol sa každého svojou mágiou, čo vyvolalo úsmevy, začervenania a niekoľko zachechtaní.
"Ako vzduch, ktorý dýchate, vám dáva život, nech vždy pociťujete, že vám jeho dotyk prečisťuje myseľ."
Zo Severusovho prútika vyšli čisto biele stuhy a hravo sa ovinuli okolo Albusa a Minervy, kde sa nakoniec spojili do bielej saténovej stuhy okolo ich zápästí. Severus potom poťukal prútikom po ich rukách po druhý raz a na moment zo začarovaného stropu padali kvapky dažďa na všetkých prítomných.
"Ako voda preteká okolo prekážok, nech navzájom dbáte na svoje city."
Dvojité svetlomodré stuhy vyšli zo Severusovho prútika a ovinuli sa okolo Albusa a Minervy, kým sa nespojili ako modrá saténová stuha okolo ich zápästí vedľa bielej stuhy.
Jemné zadunenie vyvolalo niekoľko zalapaní po dychu, než Severus pokračoval: "Ako vás zem podporuje a dáva základy, nech vždy zostanete silný jeden pre druhého."
Tento raz zo Severusovho prútika vyšľahli dva výhonky viniča. Keď sa výhonky omotali okolo Albusa a Minervy, vyrástli na ňom husté lístky a voňavé biele a ružové kvety. Keď sa spojili na Albusovom a Minervinom zápästí, zmenili sa na smaragdovú saténovú stuhu.
Severus potom vyvolal posledný živel: oheň. S natiahnutou rukou vzbĺkol z dlane Majstra elixírov bohatý plameň. Hodil ho nad hlavy Minervy a Albusa, kde sa rozplynul a zanechal teplý pocit v srdciach všetkých, ktorí sa zúčastnili na Spojení.
"Ako vo vás blčí oheň lásky, nech vždy nájdete v sebe jeho iskru, dokonca aj v hneve."
Posledným mávnutím prútika sa okolo ich zápästí omotala červená saténová stuha. Položil prútik na všetky štyri stuhy. "Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore, prijímaš lásku Minervy McGonagallovej do svojho srdca a svojej duše? Sľubuješ, že ju budeš nosiť v srdci vždy, dokonca aj za Závesom?"
Albus sa usmial, ak je to možné, ešte širším úsmevom, na svoju milovanú čarodejnicu. Jeho modré oči jasne zažiarili. "Prijímam tvoju lásku, Minerva a budem ťa stále nosiť vo svojom srdci, dokonca aj za Závesom."
Severus sa potom opýtal: "Minerva McGonagallová, prijímaš lásku Albusa Percivala Wulfrica Briana Dumbledora do svojho srdca a svojej duše? Sľubuješ, že ho budeš nosiť vo svojom srdci vždy, dokonca aj za Závesom?"
Jediná slza radosti vyhŕkla z Minervinho oka na jej líce. Albus natiahol svoju voľnú ruku, aby sú slzu zotrel, ona jeho ruku zachytila a pritiahla si ju ku srdcu. "Prijímam tvoju lásku, Albus a budem ťa vždy nosiť vo svojom srdci, dokonca aj za Závesom."
Severus potom poťukal po každej stuhe, aby sa rozplynula v bielych, potom modrých, zelených a červených iskrách. Severus, ktorý sa stále usmieval len zriedka, sa usmial a dokončil obrad: "Pri veľkej láske Merlina a Nimue, volám všetkých, ktorí sú svedkami tejto udalosti, aby ste uznali lásku Albusa a Minervy a tešili sa spolu s nimi z ich úspešného Spojenia. Tak nech sa stane!"
Albus chytil svoju manželku do náručia a za hlasného potlesku a smiechu, pobozkal Minervu tak poriadne, že sa začervenala až po palce na nohách!

Severus zostúpil z pódia a prešiel k Hermione a Dracovi, sediacim v prvom rade. Nahol sa k nim, niečo im zašepkal a obaja sa postavili. Severus odprevadil mladú čarodejnicu a čarodejníka tam, kde ešte stále stáli Minerva s Albusom.
"Budete si musieť kľaknúť," zašepkal Severus.
Draco a Hermiona si kľakli a obaja boli vďační, že Severus nenápadne použil Tlmiace kúzlo, aby im ušetril kolená od bolesti. Severus potom odstúpil stranou.
Albus vážne prehovoril: "Minerva a ja sme radi, že v tento posvätný deň nášho Spojenia, sa teraz môžeme podeliť o našu radosť s týmito dvomi dušami, ktoré si želajú, aby sa každý dozvedel o ich láske a rozhodnutí, že sa zosobášia."
Albus zľahka položil ruku na Hermioninu hlavu, a Minerva zľahka položila ruku na Dracovu hlavu.
Minerva hovorila jasne: "Draco Lucien Malfoy, dávam ti svoje požehnanie k vernosti k Hermione Jean Grangerovej." Keď odtiahla ruku, Draca obklopili žiarivé zlaté iskry.
Albus pokračoval: "Hermiona Jean Grangerová, dávam ti svoje požehnanie k vernosti k Dracovi Lucienovi Malfoyovi." Hermionu obklopili zlaté iskry.
Albus a Minerva natiahli ruky do zlatého víru, zachytili výhonky mágie, a keď sa chytili za ruky, spojili zlato.
Draco sa na kolenách trochu nemotorne otočil k Hermione. Ona sa mierne natočila k nemu. Vzal jej ruku do svojej a z vrecka svojho habitu vybral prsteň. Keď ho zodvihol, povedal: "Sľubujem, že si budem vážiť tvoju lásku, vzdám sa všetkých ostatných a dávam ti svoju prísahu, že si ťa vezmem za manželku, keď sa tak rozhodneme." Navliekol prsteň na Hermionin prostredník.
Hermiona zaváhala len chvíľku, než si spomenula, že má niečo povedať: "Sľubujem, že si budem vážiť tvoju lásku, vzdám sa všetkých ostatných a dávam ti svoju prísahu, že si ťa vezmem za manžela, keď sa tak rozhodneme."
Zlato začalo víriť rýchlejšie, až sa roztrhlo, obalilo mladý pár a zmizlo medzi ich spojenými rukami. Albus urobil mierny pohyb, ktorým im naznačil, aby zostali, kde sú.
Severus vykročil, vytiahol malú krabičku, otvoril ju a predložil pred Hermionu a Draca.
"Toto je dar pre vás dvoch od tvojich rodičov, Hermiona. Tvoja mama mi povedala, že toto sú zásnubné prstene, ktoré si navzájom vymenili tvoji starí rodičia."
Hermiona zodvihla trochu väčší zlatý prsteň. Mala ho dať Dracovi na ruku, ale trochu sa stratila v obrade. "Neviem, či mám niečo povedať, profesor," zašepkala.
"Hovor od srdca, Hermiona," Severus sa usmial tým zriedkavým úsmevom.
Hermiona v chytila prsteň jednou rukou, lebo druhou sa držala jeho ruky. "Ja... Nikdy som si nemyslela, že budem dosť špeciálna na to, aby som sa zaľúbila, Draco. Nie len, že si mi ukázal, že som hodná toho, aby ma niekto miloval, ale dodal si mi odvahu tam, kde mi chýbala. Nedokážem pomyslieť na to, že by som strávila jediný deň... jedinú hodinu bez teba nablízku. Ja, uhm... oh! Teším sa na deň, keď sa z nás stane rodina." Rukou roztrasenou od emócií mu navliekla prsteň na prst.
Kruh mágie, Starej mágie, karmínový a trblietajúci sa životom, vyšiel z Hermioninej ruky a omotal sa okolo Dracovho zápästia. Začudovane ho sledoval, a potom sa pozrel na svojho krstného otca, ktorý vyzeral byť rovnako prekvapený ukážkou Starej mágie Ochrany.
Draco na Severusovo prikývnutie zodvihol menšiu obrúčku a na moment sa stratil v Hermioninych krásnych hnedých očiach. Nakoniec jemne povedal: "Odpustila si mi, keď som sa cítil, ako keby som si to nezaslúžil. Držala si moje zlomené srdce a uzdravila si ho z Temnoty, ktorá ho obklopovala tak dlho. O tej chvíle, keď som ťa po prvý raz držal za ruku, som sa nikdy viac necítil sám. Rád sa s tebou smejem a veľmi ťa ľúbim, Hermiona. Si poklad, ktorý budem držať blízko svojho srdca a teším sa na deň, keď ťa budem môcť nazvať Manželkou." Veľmi roztrasenou rukou sa pokúsil navliecť prsteň na Hermionin prst, ale spadol mu. Vypustil nezrozumiteľnú nadávku, ale Severus privolal prsteň a podal mu ho. Nakoniec sa Dracovi podarilo navliecť prsteň na jej prst.
Presne ako sa to stalo Hermione, Stará mágia vyšla z jeho ruky, omotala sa okolo jej zápästia a na moment zažiarila, než celkom zmizla.
Severus zatvoril krabičku a odstúpil. Minerva a Albus pomohli Dracovi a Hermione vstať. Keď Draco chytil Hermionu za ruku a otočili sa k ich priateľom, študentom a učiteľom, potlesk (a niekoľko mačacích zamňaukaní) zabudácal Veľkou sieňou pre čerstvo zasnúbený pár.

Recepcia začala takmer o piatej večer. Hudbu zabezpečil Takmer Bezhlavý Nick a jeho kvarteto duchov, tanečníkov a škriatkovia pripravili úžasné občerstvenie, aby uspokojili všetky chute.
"To je tvoj posledný krémeš, mladý muž," napomenul ho Severus, keď zasa raz prichytil Harryho pri dezertoch.
"Ale tie sú dobré!" odpovedal Harry, keď ho dojedol.
"To sú, ale ak v tom budeš pokračovať, dnes večer určite nezaspíš," varoval ho Severus.
"Môžem si teda dať ďalší sendvič?" vyjednával Harry.
Severus ho presunul k trochu zdravšiemu jedlu. "Daj si. Ale neopováž sa prikradnúť späť k tým zákuskom!"
"Áno, pane," uškrnul sa Harry, počkal, kým sa jeho otec otočí chrbtom, uchmatol si ešte jeden krémeš a bežal opačným smerom, kým si ho celý napchal do pusy.
Severus sa vďačne posadil vedľa svojej manželky a zbadal ako jeho syn pobehuje pomedzi tanečníkov, ako šialený kolibrík. Zajtra, sľúbil si v tichosti, bude mať to hyperaktívne dieťa ovocno-zeleninový deň. Echo sa ticho zachechtala, vedela, čo si jej manžel myslí o ich malom, vtriacom sa darebákovi. Nahla sa k nemu a pobozkala ho na líce.
Echo a Severus sledovali, ako kráľovsky spolu tancujú Albus a Minerva. Kúsok od nich bol Draco a Hermiona, väčšinou sa len knísali v rytme hudby a navzájom sa držali.
"Vráti sa Narcissa?" opýtala sa Echo jemne.
Severus pokrútil hlavou. "Neviem, či to Draco chcel urobiť, ale vyvolal Rodinnú mágiu, ktorá odstrihla Narcissu z jeho života. Už viac nie je jeho matkou."
"Je stále Malfoyová?"
"Nie. Draco jej bude musieť vrátiť jej veno, podľa zvyku, ale on je teraz oficiálne posledný potomok Malfoyovcov."
Echo sa usmiala, keď videla, ako Draco zdržanlivo pobozkal Hermionu a pritiahol si ju k sebe. "Nemyslím si, že bude dlho posledným."
12.03.2014 15:38:04
Dobby

Ako často navštevujete našu stránku?

Niekoľkokrát za deň (125 | 20%)
Denne (123 | 20%)
Raz za týždeň (78 | 12%)
Raz za dva týždne (35 | 6%)
Raz za mesiac (31 | 5%)
Všetky postavy sú majetkom J. K. Rowlingovej, ostatné postavy objavujúce sa v poviedkach sú majetkom autorov. Stránka nie je vytvorená za účelom zisku.
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one