Vitajte na Dobbyho, Alceinej a Biggiinej stránke, ktorá je venovaná Harrymu Potterovi a poviedkam o Harry Potterovi
Opäť kapitolku venujem:  Soraki, Mirkovi, Paulik666, 1beruske, Hajmi50, anneanne, KiVi, Gigi, Katie11, Airiny, Enedake, Zulík, Oronis, victor, denice, Cety, raven9, entite, Lily, t.e.s.s, raven9, gridi, Lygie, linterne, Araminthe, nike, grid, Vrounovi, drahokam, n-i-f-e, Anfulke, Setinke, ...


Áno, popoludnie bolo perfektné, okrem toho, že Draco navrhol, že by mali použiť svoje metly na lietanie nad jazerom a pozrieť sa bližšie na chobotnicu.

Dokonca aj vtedy, keď bol otec v ich izbách a bol schopný zabrániť v ich vyzdvihnutí metiel alebo ak Nelli nebola presvedčená, že „len preto, že nemôžeme ísť na ihrisko, neznamená to, že nemôžeme lietať“ to ešte môže dopadnúť dobre.

Predsa to bola asi polhodina, keď boli Harry a Draco späť na okraji jazera s metlami v ruke. Nelli bola vedľa nich, ale už uznala, že to nebolo výslovne zakázané. Harry sa napriek tomu kvôli nej cítil zle a dúfal, že nebude mať kvôli nim žiadne problémy.

„Máš strach,“ povedal Draco. Už sedel obkročmo na jeho metle a čakal na Harryho, aby urobil to isté.

„Nie nemám.“ Ale Harry naozaj bol vystrašený. Nepáčila sa mu predstava, že by bol vo vode, ak by spadol z jeho metly. Nevedel ako plávať kvôli jednej veci, no a nepáčilo sa mu to.

„Máš, veľmi.“ Draco pozrel na jazero. „Nechceš vidieť chobotnicu?“

„Áno,“ povedal Harry. Ešte nikdy doteraz nespadol, tak prečo by to malo byť prvýkrát? Zhlboka sa nadýchol, prehodil jednu nohu cez jeho metlu. „Hore!“ zvolal a bol vo vzduchu, aj keď len asi päť stôp. Jeho metla nemohla ísť vyššie, pretože bola zabezpečená ochranou pre deti. A otec povedal, že to nezmení najmenej ďalší rok alebo dva.

Draco sa na neho uškrnul a naštartoval, vznášal sa niekoľko metrov nad Harrym. „Si potom pripravený?“

Harry prikývol a oni boli preč!

Dracp sa vznášal nad ním a potom vedľa neho, takže boli na rovnakej úrovni. Obaja krúžili bok po boku tesne nad hladinou vody. Napriek letnému slnku bol vzduch nad jazerom chladný. Spolu s vetrom na ich tvárach sa Harry v pomerne krátkej dobe triasol.

Aj keď sa Draco musel držať pri pomalšej rýchlosti ako mohol letieť, pretože Harryho metla mala detskú poistku, stále leteli v tandeme, takže robili ostré zákruty a strmé kľučky, keď sa obracali pri klesaní a všetky Harryho obavy z husárskych kúskov sa rýchlo vytratili. Naozaj miloval lietanie. Veľmi kričal na Draca pri jednej z ich ostrých zákrut, keď sa zrazili kolenami a odskočili od seba, aby sa zabránilo pádu dole.

Draco sa zasmial a zakričal: „Ja tiež!“

Práve v tej chvíli niečo v jazere pred nimi vybuchlo, príliš blízko oboch, aby sa uhli. Vodná vlna sa preliala cez Harryho, ktorý horúčkovito tlačil svoju metlu, aby sa vyhol dlhému, ružovému prísavkami pokrytému chápadlu, ktoré sa otočilo smerom k nemu. Vyrazil popod jedno z chápadiel chobotnice, ale jeho metla nemohla reagovať dostatočne rýchlo, aby mu pomohla vyhnúť sa jednému a nevletieť priamo do ďalšieho. Chápadlo sa prehnalo okolo neho a chytilo ho pevne okolo jeho hrudi. Jedna ruka bola pritlačená k jeho boku, jeho druhá zdravá ruka vybuchla v bolesti.

Nemohol dýchať!

„Harry!“ kričal Draco a Harry sa otočil a obrátil sa v zovretí chobotnice, ale nemohol nájsť svojho priateľa. Chápadlo ho držalo čoraz pevnejšie a jeho hruď bola stláčaná, takže lapal po dychu viac a viac, jeho žalúdok sa skrútil a on sotva niečo videl. Bol si istý, že počul niečo prasknúť. Ruku? Rameno? Rebrá? Draco znova zajačal.

Nie! Musel sa dostať k Dracovi! Pusť ma! PUSŤ MA!

Séria vybuchujúcich zvukov sa ozývala v jeho ušiach, keď dlho padal vzduchom a padol do jazera. Predtým, než mal šancu trochu sa nadýchnuť, voda zakryla jeho hlavu a on klesal nižšie, nižšie, nižšie, do tmy....

- - - - -

„Strýko Sev!“ Draco kričal, keď sa hnal cez hradné chodby. „Strýko Sev!“

Severus ho takmer zhodil, keď bežal na plné obrátky smerom k hlavnému vchodu. Niekoľko okamihov predtým bol vyrušený jasným zábleskom svetla v podobe okrídleného hada – Harryho náhodného Patronusa – a on sa rútil zo žalárov k akejkoľvek nehode v ktorej bol teraz jeho syn.

Draco sa prudko pred ním zastavil, pritisol sa k jednej stene a kvapkala z neho voda. Škrabanec cez jeho tvár bol čerstvý a krvácal. Trasúc sa schmatol Severusove rameno a ťahal ho k vstupným dverám. Lapal po dychu a kričal, „Harry... padol.... chobotnica... jazero.“

Merlin, nie. Vyslobodiac sa z Dracovho zovretia, Severus utekal dole po schodoch a preletel cez pozemky. Jeho mysľou prebehli všetky možné scenáre; Harry bol mŕtvy; zožrala ho chobotnica; utopil sa; bol zajatý hlbočníkmi a roztrhaný na kusy...

Ako sa blížil k jazeru zazrel dve malé bodky na jeho okraji, z ktorých jedna sa pohybovala. Zamieril tým smerom a to napriek pichaniu v boku a jeho horiacim pľúcam, bežal ešte rýchlejšie. Akonáhle sa k nim priblížil, videl, že tá ktorá sa pohybovala, bola Nelli a že sa vracala s tou nehýbajúcou po svojom boku a búchala ju po chrbte.

Harry.

Prosím, nie.

Severus skĺzol niekoľko posledných pár krokov vedľa svojho syna a bol na kolenách skôr ako sa dokonca zastavil. Nelli vykrútila svoje ruky, keď sa Severus pozrel cez ňu na chlapca. Zase raz, Harryho pery boli modré z nedostatku kyslíka a Severzs mal v sekunde vonku prútik, mával nad ním. Naplnený zúfalstvom vykríkol kúzlo, „Respiro Coactum!“

Kúzlo v tom čase fungovalo dobre a s drsným,chrapľavým kašľom Harry dýchal, takže Severus od úľavy zoslabol. Ďalší záchvat kašľa priniesol vodu sfarbenú krvou, vytekajúcou z chlapcových úst. Jeho oči boli rozostrené - stratil svoje okuliare – a jeho pleť bola biela ako smrť. Všade sa chvel a vykašliaval ešte viac vody a v rovnakej miere mu tiekli po tvári z očí slzy a z nosa sople.

Keď sa pokúsil vstať, Severus ho jemne zatlačil, tentoraz na jeho chrbte. „Nie, Harry, zostaň chvíľu v pokoji.“ Pokračoval s prútikom v robení diagnostiky a nebol prekvapený, že našiel dve zlomené rebrá, rozdrvenú kľúčnu kosť a viac vody v pľúcach spolu s početnými pohmoždeninami. Vylovil z vrecka elixír od bolesti a držal chlapcovu hlavu hore, zatiaľ čo mu ho podával, podopieral jeho chrbát.

„Dra-Draco?“ potichu zakoktal medzi kašľom.

„Je v poriadku, Harry. Teraz sa utíš.“ Obzrel sa, aby videl Draca stáť tesne za ním, vyzeral bledšie než zvyčajne.

Slzy stekali dole po chlapcových opuchnutých lícach. „P-prepáč, strýko Sev. Nemohol som sa k nemu dostať. Snažil som sa, ale práve vtedy chobotnica explodovala!“

Harry upadol znovu do bezvedomia, ale aspoň dýchal a ako choval chlapca v náručí, Severus sa pozrel na jazero. Škvrny modrého, viskózneho hlienu sa vznášali na povrchu vody spolu s kúskami, ktoré vyzerali ako chápadlo. Mal by zistiť, čo sa presne stalo – bolo to Harryho silnejšia náhodná mágia? Ale teraz potreboval Harryho dostať dovnútra a tepla a sucha. Roztrasene sa postavil na nohy, niesol chlapca späť k hradu. Nelli klusala vedľa nich, vyzerala vystrašene a šokovaná zároveň.

„Vytiahla si ho z vody, Nelli?“ spýtal sa Severus ako sa blížili k hradu.

„Nelli to urobila, áno, pane. Pán Harry sa potopil podvodu. Kričal a voda mu išla do úst a Nelli ho musela dostať z jazera, áno, pán Snape.“

„Dobre, urobila si dobre.“ Pohovorí si s domácim škriatkom neskôr o starostlivosti o chlapcov pri jazere, ale najprv by sa jej mal predsa poďakovať za to, že sa Harry neutopil. Čo by robili? „Daj vedieť madam Pomfreyovej, aby vedela, že sme na ceste nahor.“

„Áno, pán Snape, pane.“

Keď prešli prvým poschodím na ošetrovňu, Draco hádzal na neho kradmé pohľady. Nakoniec Severus povedal: „Čo sa deje?“

„Ty.... ty to nepovieš môjmu otcovi, však?“

Bez toho, aby vedel celý príbeh, nič by nesľuboval. „Uvidíme, Draco.“ Keď sa Nelli premiestnila naspäť, vedľa nich, povedal jej, „Zober Draca naspäť do mojich izieb a daj mu nejaké suché oblečenie. Vyber tiež nejaké pre Harryho. Vráť sa sem, keď budeš hotová.“

„Áno, pán Snape, pane.“ Domáci škriatok sa hlboko uklonil, sklopil uši a viedol Draca späť dole po schodoch.

Severus zamieril na ošetrovňu, kde Poppy prichystala posteľ pre Harryho.

„Čo sa stalo?“ spýtala sa, keď Severus položil Harryho dole. Poppy odčarovala jeho mokré veci, rovnako ako mokrý obväz a obväz na jeho ruke. Jeho hrudník a chrbát boli pokryté modrinami. Poppy sa zamračila. „Domáci škriatok povedal, že spadol do jazera.“

„Myslím, že toto je trochu vážnejšie než to.“ Pozeral sa ako Poppy robila rovnakú diagnostiku ako on, potom išla po Kosťorast. „Niečo robil s chobotnicou.“

„Chobotnica! No tak potom niet divu.“ Vyčarovala nemocničné pyžamo pre Harryho, ale nie také malé, aký bol, bol v ňom utopený. Zmenšujúc ho tak, aby mu vyhovovalo, povedala: „Radšej ho neprebudím, nepredávkujem ho. To rameno bude bolieť, ako sa to bude hojiť a on bude potrebovať trochu dobrého odpočinku.“

„Veľmi dobre.“ Severus vkĺzol k Harrymu do postele a podvihol chlapca tak, že jeho chrbát bol opretý o Severusovu hruď. Týmto spôsobom mu Poppy podá rôzne elixíry z jeho pomocou pri chlapcovom prehĺtaní.“

„Vieš, Severus,“ povedala konverzačne Poppy, akonáhle vyprázdnila tretiu fľaštičku elixíru a začala znovu obväzovať chlapcovu ruku. „Chcela by som prežiť deň, kedy Harry neskončí na ošetrovni.“

Severus cítil ako jeho vlastná tvár horí. Zrejme nedáva na Harryho pozor tak, ako by mal. „Má talent,“ povedal ticho.

„Hm.“ Povedal len Poppy, keď Draco vošiel do vnútra s Nelli po svojom boku. Chlapec bol ešte bledý a Severus k nemu vyslal pohľad, ktorý ho aspoň narovnal.

„Je... bude Harry v poriadku, strýko Sev?“

„Teraz.“ Kývol na neďalekú stoličku. „Sadni si. A povedz mi, čo sa stalo.“

Draco klesol na stoličku a strnulo sa posadil, ruky mal správne zložené v lone. „Hagrid nám povedal o chobotnici a chceli sme ju vidieť, ale nepodarilo sa nám to, nie z brehu... a tak sme sa rozhodli letieť na našich metlách nad -“

„Čo!!?“ Draco sa strhol späť na stoličke a dokonca aj v spánku sa Harry mykol po Severusovom kriku. Severus zaťal zuby a jeho hlas bol oveľa jemnejší, ale oveľa hrozivejší, keď pokračoval. „Vy ste urobili čo?“

„M-my sme leteli našimi mm-metlami nad jazerom, aby sme v-videli cho-chobotnicu. Ja... my sme nevedeli, že to dopadne takto!“

„Dopadne ako?“ Severus sa cítil ako papagáj, ale to bolo všetko, čo mohol urobiť, aby netriasol chlapcom. Namiesto toho sa jeho ruky stiahli okolo jeho syna.

„Iba sa zdvíhala a schmatla Harryho vo vzduchu. Jeho metla... nevidel som kam šla. Bol drtený viac a viac, snažil som sa tam vletieť a vyzdvihnúť ho, ale potom tam bol ten jasný záblesk svetla a chobotnica proste.... vybuchla. Všade boli kúsky chápadla a Harry padol do jazera.“ Draco sa zhlboka nadýchol, jeho pohľad bol na Harrym. Slzy mu stekali po tvári. „Nevidel som ho. Pozeral som sa všade, ale nemohol som ho nájsť. Tak som ťa utekal nájsť, strýko Sev. Nikdy som mu nechcel ublížiť!“

Severus si vymenil pohľad s Poppy a ona podvihla obočie. Vedel, čo si myslí, to Harry nechal vybuchnúť chobotnicu. On už vedel, že chlapec bol silný, ale toto bolo po prvý raz, čo použil útočné kúzlo. Mal by ho krotiť, naučiť ho určitej sebakontrole.

S hlbokým nádychom Severus pobozkal Harryho na temeno hlavy, potom oprel tvár na ešte mokrú hrivu vlasov. Tak veľa chaosu v tomto živote malého chlapca. Čo si mysleli, keď lietali na metlách nad jazerom? Myslel si, že chlapec mal strach z hlbokej vody.

Pozrel sa na Draca. „Koho to bol nápad vziať metly von?“

Draco si zahryzol do pery a odvrátil sa, čo bolo viac odpoveďou, akú potreboval, hoci by bol stále rád, aby mu chlapec povedal pravdu.

„Prinútil si ho k tomu?“

„Čo? Nie, strýko Sev! Súhlasil ísť; chcel tiež vidieť chobotnicu!“ uvedomiac si, že len potvrdil sám seba ako pôvodcu tohto denného rozruchu, Draco zavrel svoje ústa.

„A on nemal žiadne výhrady? Nepovedal si alebo neurobil čokoľvek, aby si ho presvedčil?“

Draco očervenel a Severus ma znovu odpoveď na túto otázku. Naplnila ho náhla zlosť a vyštekol: „Donútil si ho k tomu? Vedel si, že sa bojí? Zmizni mi z očí! Harry mohol kvôli tebe umrieť! Vypadni! CHOĎ!“

Hodiac posledný, uplakaný pohľad na Harryho, Draco skĺzol zo stoličky a utiekol.

14.10.2010 11:43:02
Dobby

Ako často navštevujete našu stránku?

Niekoľkokrát za deň (125 | 20%)
Denne (123 | 20%)
Raz za týždeň (78 | 12%)
Raz za dva týždne (35 | 6%)
Raz za mesiac (31 | 5%)
Všetky postavy sú majetkom J. K. Rowlingovej, ostatné postavy objavujúce sa v poviedkach sú majetkom autorov. Stránka nie je vytvorená za účelom zisku.
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one