Vitajte na Dobbyho, Alceinej a Biggiinej stránke, ktorá je venovaná Harrymu Potterovi a poviedkam o Harry Potterovi

Keď Severus vchádzal do ošetrovne okolo Albusa a Minervy, videl Charleyho Weasleyho stále sedieť na jednej z prázdnych postelí vedľa bezvedomého Draca Malfoya. Ako sledovali, ten ryšavý muž čiastočne zmenil Draca a zastavil sa na jeho krku, kde videl tú retiazku vysiacu na Dracovom krku ako sa zarezala do jeho mäsa, keď sa ju pokúšal horúčkovito strhnúť. Zatiaľ čo tá koža bola červená, zlato bolo nedotknuté. Charlie opatrne prechádzal prstom popod retiazku, akoby chcel upokojiť to mäso.

Tá akcia bola viac než čokoľvek, čo mohlo znepokojiť Severusa. Zatiaľ, čo Draco neboj jeho obľúbencom - - ten chlapec bol pokazený a arogantný fagan, ktorý pravdepodobne pôjde cestou svojho otca - - on je stále študentom, jeden z jeho Hadov. Severus vždy cítil potrebu dozerať na svojich Slizolinčanov, tak ako mnoho iných učiteľov bolo náchylných ignorovať ich v prospech iných fakúlt. On by sa neprizeral, aby umožnil niekomu, kto bude zneužívať jedného z nich  

„Je to to, čo si myslíme, že to je?“ Albus sa spýtal Charlieho, ukazujúc na ten žiariaci kus červeného Dračieho zlata okolo Dracovho krku.

„Áno,“ Charlie povedal jednoducho, pozerajúc celkom potešený zo seba samého.

„Vy ste donútili študenta do prijímania - - „ McGonagallová začala v zneuctení; Charlie napriek tomu, že už nie je dlhšie študent, bol jedným z jej Chrabromilčanov.

Ale Charlie ju prerušil, prerušil jej slová, aby mohla dokončiť to obnovenie. „Nemôžete niekoho donútiť do prijatia toho Dračieho zlata,“ oznámil jej. „Tá mágia nefunguje, ak to nie je bezpečné.“

„Nemožné,“ Severus potriasol svojou hlavou. „Draco je Slizolinčan, a Malfoy. On vie viac o Dračej mágii než sa väčšina ľudí kedy učila. On vie ako silná je tá Krvavá mágia. Neexistuje žiadny spôsob, ako by si dobrovoľne zmenil krv s ďalším čarodejníkom.“

„V skutočnosti,“ Charlie sa na neho škeril. „Ten obrad je špecifickou výmenou životnej tekutiny. Každý predpokladá, že to musí byť krv.“

„Dobre, čo by to ešte eventuálne malo znamenať?“ Minerva vykríkla. „Krv je najviac.....“ Koktala s prestávkami, akoby sa jej práve niečo prihodilo, jej líca sa zafarbili na ružovo s ťažkosťami.

Severus v šoku civel na toho mladíka. Charlie sa pozeral príliš nespoločensky, pre tie slová, ktoré boli prijaté ináč. „Vy ste to neurobili?“ spýtal sa.

Charlie sa uškrnul. „Uisťujem Vás, že to bolo úplne bezpečné.“

Severus si našiel miesto v kresle a ponoril sa do neho. „Jeho otec vás zabije.“

„Pre lásku k Merilinovi, pán Weasley!“ Minerva vykríkla v zneuctení. „Čo ste si pre všetko na svete mysleli, že robíte!“  Keď nedostala odpoveď od tohto nespoločenského mladika, naklonila sa k Dumbledorovi. „Albus! Určite si to neprehliadol?“

„Obávam sa, že toto je mimo mojej moci, Minerva,“ Dumbledore odpovedal, hoci sa skôr pozeral pobavene.

„Čo je urobené je skutočné, a len Charlie to môže rozviazať. Skôr si myslím, že obvinenie kvôli tomuto môže byť prenesené na Luciusa Malfoya, pokiaľ sa ja nemýlim.“

„Boli ste v miestnosti, keď sa Remus Lupin stal neskroteným,“ Severus uviedol, pozrel na Charlieho s pochopením v jeho očiach. Nebol si vedomý faktu, že ten Weasleyho chlapec nemal žiadne city k Dracovi, ale po vlastnej skúsenosti, o ktorej vedel, že aj najnepatrnejší kúsok silnej túžby by mohol zosilnieť mimo kontrolu.

Charlie práve prikývol. „Ani Remus, ani Sirius si nezaslúžia čo sa im dialo. A ani Draco. Všetci traja z nich sú v bezpečí.“

„V bezpečí?“ Minerva protestovala. „Vy ste zbavili toho chlapca jeho ľudskosti! Ako ho to ochránilo?“

„Ja som ho zobral zo starostlivosti Luciusa Malfoya,“ Charlie odpovedal. „Jeho otec nemá teraz nad ním žiadnu moc. Nenechám toho muža, aby sa ho znova zmocnil! Zaslúži si byť voľný, stať sa slobodnou osobou, pre ktorú je určený, aby bol.“

„Voľný!“ Minerva vykríkla. „Ako ho zotročenie urobí voľným?“

Charlie sa zrazu zamračil, jeho oči sa na ňu tvrdo pozerali. „Profesorka McGonagallová, poznáte ma skoro celý môj život. Už som niekedy spravil niečo, o čom ste si mohli myslieť, že by pomstychtivo ublížilo inej osobe? Myslíte si čestnem že čokoľvek spustoší tento mladý mužský život?“

Minerva zrazu vstala, jej oči zažmurkali na stále bezvedomého mladíka na posteli. Jej nesúhlas sa trocha znížil, ale nezmizol. „On je Malfoy. Weasleyovci nenávidia Malfoyovcov.“

„My nenávidime Luciusa Malfoya,“ Charlie ju opravil. „A s riadnymi právoplatnými dôvodmi. Draco nie je jeho otec. Každý kto sa na to hlbšie pozrel by to mohol vidieť - - hoci ja upodozrievam, že veľmi málo ľudí sa kedy s tým trápilo. Dobre viem, že má cenu zachrániť ho.“

Zastonanie z postele upútalo ich pozornosť. Draco sa prebúdzal z omračujúceho zaklínadla. Jeho ruka sa krátko presunula na jeho hlavu, odhrnul si svoje blonďavé vlasy ako sa jeho oči zachveli. Potom sa spamätal, čo sa stalo, zrazu bol hore, šokovaný zhromaždením okolo jeho postele. Jeho oči sa zúžili, keď pozrel na Charlieho, zahorela v nich zúrivosť, hoci myšlienku o kúsku zranenia mohol Severus vidieť tiež.  „Vy!“ zakričal na Charlieho a zdvihol svoju pevne zovretú päsť na Charlieho. Charlie uchopil jeho zápästie a ľahko ho zadržal.

„Pán Malfoy!“ Severus vyštekol, jeho hlas okamžite upútal chlapcovu pozornosť. „Ovládajte sa!“ Jeho Slizolinčania boli dobre trénovaní v jeho počúvaní, vedeli že bude lepšie neprotirečiť mu.

Draco udržal svoju zúrivosť, ktorá ho nútila fyzicky zaútočiť. Ale jeho hnev sa nezmiernil.

„Zoberte ho hneď od mňa preč!“ nariadil, šklbal zlatú retiazku, ktorá držala to červené Dračie zlato.

„Nie, drak,“ Charlie jednoducho povedal.

„Nevolajte ma tak!“ Draco kričal, jeho oči sa blýskali. „Dajte mi to dole! Môj otec vás prinúti!“ Charlieho oči sa zrazu zakalili. „Tvoj otec sa chystal urobiť to, že ťa chcel zosobášiť so Siriusom Blackom, mužom, ktorý je spojený s vlkodlakom. Vieš čo sa stane ľuďom, ktorí sa postavia medzi vlkodlakov a ich priateľov?“

Draco sa ohradil po jeho slovách a rýchlo sa pozrel smerom k Severusovi pre potvrdenie jeho slov. Severus si nebol istý, či Draco poznal identitu svojho budúceho manžela alebo či vedel o akejkoľvek Blackovej láske k Lupinovi. Prikývol chlapcovi na súhlas.

„Sirius Black?“ Draco sa spýtal s nedôverou. Počul veľa protichodných príbehov o Blackovi - - obe tieto chybné informácie ohľadne jeho minulosti boli vytlačené v novinách, a čokoľvek na tom možno bola pravda, ktorú sa mohol dozvedieť od jeho otca.  „Prečo vybral Siriusa Blacka? Vy klamete!“

„To nie je klamstvo, pán Malfoy,“ Severus ho informoval. „Váš otec sa ma požiadal, aby som ten návrh dal Blackovi. A pán Weasley je celkom korektný. Lupin by vás roztrhal na kusy, keby mal dovolené priblížiť sa k vám.“

„Lupin!“ Draco sa otriasol hrôzou pri tej myšlienke - - ako väčšina čistokrvných čarodejníkov, mal v sebe obavy z vlkodlakov. Draco nebol nikdy obzvlášť odvážny, a každý spôsob predsudku ho porazil. „Hovorili ste mi, že môj otec ma založil?“ požadoval potom, akoby rátal s najhoršou možnou interpretáciou tejto udalosti. „Že sa ma pokúšal zabiť?“ Bolo vidieť ten bolestivý výraz zrady v chlapcových očiach.

Severus mohol rozumieť tejto otázke - - ak Lucius chcel mať svojho syna mŕtveho, bola to dosť nezvyčajná cesta, ktorú prichystal.  Ochránil by sám seba pred nejakým zločinom a Lupin by mohol byť zničený pre tento čin namiesto neho. Predsa však - - myslieť si takúto vec o vlastnom otcovi, bola to prvá myšlienka, ktorá naplnila jeho hlavu. Nebolo to dobré znamenie pre život, ktorým doteraz musel ten chlapec žiť.

„V skutočnosti pán Malfoy, ja si myslím, že to bol váš otec, ktorý vás takto bláznivo pokúsil ochrániť,“ Albus informoval rozpačito chlapca, to trblietanie v jeho očiach bolo stlmené určitým smútkom. Vypadal tiež, že Draco pri tejto predstave bude veriť tej tragickej veci a hľadal aspoň malý ponúkaný komfort. Minerva sa celkom odvrátila, nebola schopná čeliť tej zrade. „Verím, že toto je jeho cesta, ako vás ochráni od iných vplyvov, ktoré by mohli ohroziť vaše zdravie. Bez ohľadu na alianciu s kýmkoľvek, nikto nemôže pochybovať, že Sirius Black je jeden z mála ľudí v Anglicku, ktorý má vhodný pôvod pre vás.“

Draco sa mračil. Severus vedel, že je dosť prefíkaný na to, aby rozumel, že Albus sa odvoláva na Temného pána. Bol dostatočne šikovný na to, aby nedal najavo priame alebo eventuálne dôkazy, ktoré by preukázali účasť jeho otca na čomkoľvek.  Ale Lucius nikdy nebol milý človek, a s určitosťou nikdy nebol lásky plný muž. Severus podozrieval Draca, že vie len ťažko prijať to, že jeho otec by mal nejaký záujem na jeho ochrane - - hlavne takýmto spôsobom. Namiesto toho Draco začal pozerať na Charlieho.

„Podviedol si ma,“ obvinil ho, a tentoraz mohli všetci vidieť to zranenie za tým obvinením. Severusa sa nepohodlne pokrútil pri tom pohľade v Dracových očiach. Harry sa takto na neho pozeral, uvažoval, keď nedokázal zastaviť svoje konanie minulú noc?

Charlie na neho nahnevane uprene hľadel. „Hovoril som ti, aby si sa neobával. Veci sa dokážu diať aj mimo nás.“ Zdvihol svoju ruku a chcel sa dotknúť chlapca, ale Draco sa odvrátil, snažil sa vyhnúť jeho dotyku, keď sa dotkol jeho ramena.

Zvuk nemocničných dverí upútal ich pozornosť, uvideli Hagrida, ktorý tam stál so zamysleným pohľadom v jeho tvári. „Pán riaditeľ, Lucius Malfoy a Arthur Weasley sú tu so skupinou aurorov,“ informoval ho ten obrovský muž.

„Pre láskavosť, to bolo rýchle,“ Minerva vykríkla. „Ako sa to mohli dozvedieť tak rýchlo?“

„V skutočnosti si myslím, že tu nie sú kvôli Dracovi,“ Albus odpovedal zamračene. „Zavolaj ich sem Hagrid. Budem sa tým zaoberať.“

„Áno, pane,“ Hagrid prikývol, upokojil sa po Dumbledorových slovách.

„Toto je o Lupinovi,“ Severus hádal.

Albus prikývol. „Artur mi dnes ráno poslal informáciu o príkaze na domovú prehliadku. Pokúšal sa tomu zabrániť, ale podozrievam ho, že zlyhal.“

„Dostal ten výnos o eutanázii tak rýchlo?“ Severus sa šokovane spýtal, rozmýšľal nad tým, či sa tieto informácie dostali k Harrymu. Určitá jeho časť verila, že Lucius to neurobí - - v skutočnosti bolo nehanebné také zabitie Remusa za účelom, aby zaistil pozíciu, ktorú hľadal pre svojho syna. Bolo dokonca bláznivé zvažovať nejakú inú možnosť  - - Lucius bol vždy zmija, vždy bol.

Albus potriasol svojou hlavou. „Zadržanie kvôli formálnemu vyšetrovaniu,“ opravil ho. „Eutanázia si vyžaduje plné povolenie Wizengamotu. Nesporne to chce Fudge obrátiť na svoju výhodu.“

„Oni chcú niekoho usmrtiť z milosti?“ Draco sa spýtal so zmätkom.

„Áno, pán Malfoy,“ Minerva mu kyslo odpovedala, hľadeľa vážne na toho študenta dole. „Chcú z milosti usmrtiť profesora Lupina. Prinajmenšom je to trochu humánnejšia smrť než sťatie hlavy, ktoré naplánovali pre Hagridovho hipogryfa vo vašom treťom ročníku.“

Draco vyzeral byť nahnevaný, keď si spomenul, akú úlohu hral v tom prípade. „Bolo to zlomyseľné zviera,“ reptal. „Napadol ma.“

„Teraz ste klasifikovaný ako zviera, pán Malfoy,“ Minerva mu pripomenula. Chlapec zbledol. „A po vašom správaní vo Veľkej sieni sa obávam, že je veľa tých, ktorí by boli šťastní, keby mohli použiť zlomyseľné výrazy na jeho dobré popísanie.“

Zvuk pri dverách opäť upútal ich pozornosť, a Severus sa postavil zo svojej stoličky a postavil sa k Albusovi a Minerve, ako vstúpila skupina aurorov nasledovaná Arturom a Luciusom. Lucius vyzeral elegantne vo svojom čiernom talári, mal to pohŕdavé vyjadrenie na svojej tvári, ktoré pripomínalo Severusovi vyjadrenie, ktoré mal Draco dnes ráno, keď vstúpil do Veľkej siene. Draco prekvapivo ostal úplne ticho, neurobil žiaden pohyb na neďalekej posteli a skryl sa za svojich troch profesorov, ktorí stáli pred ním. Artu Weasley bol ten, kto spozoroval svojho syna stáť vzadu, vyzeral unavený a trýznený, jeho oblečenie bolo trochu pokrčené.

Vedúci auror, starší muž, Severus ho nepoznal, podával Dumbledorovi zvitok. „Riaditeľ školy, máme príkaz prehľadať Rokfort a zobrať Remusa Lupina do väzby. Viem o tom, že tu ostal ako hosť.“

Dumbledore si zobral zvitok a krátko ho prezrel. „Áno, ale obávam sa, že je práve preč. Môžete prezrieť postupne zámok, ale dávajte pozor, aby ste nenarušili vyučovanie viac, ako je to nutné.“

Náznak podráždenia sa zjavil na Luciusovej tvári - - Severus ho podozrieval, že počítal s tým, že Lupin je stále v zámku. Očividne si ten muž uvedomil, ako násilne ten muž bude reagovať pri tomto návrhu - - alebo možno nepočítal s tým, že Severus bude o tom informovať aj niekoho iného, ako Blacka.

„Ľutujem, Albus,“ Artur povedal zlomene. „Spravil som nutnú papierovú prácu, aby som dosiahol zákaz, ale stále sa to záhadne oneskorovalo.“

„To je celkom v poriadku, Artur,“ Albus uistil toho muža. „Ako som povedal, Lupin nemôže byť nájdený v zámku. A tie veci poznajú cestu, ako sa sami vyriešia.“ Severus musel po tom vyhlásení zadusiť smiech - - veci boli skutočne premyslené dosť nečakaným spôsobom. A myslel na Siriusa Blacka, ktorý ani netušil, aký zmätok sa okolo neho objavil.

Aurori sa vydali hľadať stopy, zdvorilo kývli na pozdrav a odchádzali z miestnosti. Lucius, ale postupoval arogantne dopredu. „Severus, dôverujem Ti, že si podnikol kroky, aby si to oznámil Siriusovi Blackovi....“ zasekol sa, keď si konečne všimol Draca sediaceho na posteli za nimi tromi. Jeho oči sa zužovali. „Čo robí môj syn v nemocnici?“

Draco sa okamžite skryl v neďalekej posteli, držiac sa priameho pohľadu jeho otca. „Ahoj, o..oo.. otec,“ koktal. Luciusove pery sa zovreli - - Malfoy nekoktal.

„Draco,“ Luciusov pomalý hlas bol naplnený pohŕdaním. „Čo máš....,“ muž zmrzol, a Severus vedel, že spozoroval to červené Dračie zlato hojdajúce sa na krku jeho syna. Jeho ruka zovrela striebro na jeho palici.  Severus sa trochu posunul,  jeho ruky sa presunuli do pozície, aby mohol vytiahnuť rýchlo svoj prútik, ak to bude nevyhnutné.

„Čo pre Salazarove meno za ohavnosť sa hojdá na tvojom krku?“

Draco zdvihol jednu ruku a zovrel to zlato. Všetci mohli vidieť, že jeho ruka sa triasla. Ten chlapec bol bledý ako duch.

„To je červené Dračie zlato, Lucius,“ Dumbledore mu povedal mierne. Reakcia Artura Weasley bola skoro komická - - jeho oči skoro zmizli.

Ale Lucius nebol pobavený. Civel dole na svojho syna so zúrivým pohľadom vo svojich očiach. „Ty si si vymieňal krv?“ požadoval od toho vydeseného študenta.

„Krv?“ Dracov hlas sa zlomil, keď hovoril. Potriasol zúrivo hlavou. „Nie, samozrejme že nie. Nikdy  by.....“

Lucius syčal od zúrivosti, jeho hánky obeleli, ako zovierali palicu. Bolo zrejmé, že vedel o tej metóde výmeny tekutín bez blízkeho vysvetlenia. Pravdivo, Lucius vedel o každej možnosti, ktorou mohol zotročiť muža. „Ty hlúpy chlapec!“ kričal.  Začal krútiť svojou striebornou palicou, odhalil čierny kus svojho čarodejníckeho prútika. Ale okamžite sa zjavilo päť ďalších prútikov namierených na neho. Draco tam stál v šoku, neschopný sa pohnúť.

Lucius zastavil svoju ruku, ale nezdal sa byť vystrašený prútikmi namierenými na neho. Civel na Charlieho - - Charlieho čarodejnícky prútik nežiaril. „Predpokladám, že ste za to zodpovedný vy?“ Charlie prikývol.

Lucius sa vysmieval Dracovi, ktorý ustupoval pod mužovu ochranu. „Nemohol si sa dočkať, aby si mohol roztiahnuť svoje nohy?“ syčal.

„Pán Malfoy!“ Minerva vykríkla pohoršene.

Lucius ju ignoroval. „Okamžite to odstráňte,“ panovačne nariadil Charliemu.

Ale Charlie pokrútil svojou hlavou. „Nie.“

„Potom žiadam satisfakciu!“ Lucius naliehal, jeho oči žiarili radosťou, ktorú Severus dobre poznal. Lucius bol jedným z najzlomyseľnejších duelantov, akých kedy videl.

Charlieho odhodlanie nepohaslo. „Nie som dieťa, aby som sa zľakol, Malfoy,“ vrčal. „Pravidelne tlmím drakov. Vy si myslíte, že sa obávam súboja?“

Ale Lucius sa na neho práve uškrnul. „Ten súboj sa týka vášho otca.“

„Ja sa vás neobávam, Lucius,“ Artur ho uistil, hoci Severus pochyboval, že ten muž mal nejakú šancu proti Luciusovi.

„V skutočnosti, páni,“ Albus ich prerušil, jeho oči žiarili. „Weasleyovská rodina je verejne spojená s Dumbledorovcami, ten súboj sa týka mňa.  Budem viac než šťastný, aby som prijal vašu výzvu, Lucius, je to to, čo si prajete?“

Lucius stuhol po slovách riaditeľa a pozorne sa zahľadel na toho muža. Ako všetci v tejto izbe, ochraňoval Draca, Dumbledore namieril svoj čarodejnícky prútik na Luciusovu hruď.  Hoci tento svetlovlasý muž udržal svoje pocity na uzde, Severus vedel, aké myšlienky mu práve prebiehajú cez hlavu. Ako duelant, Dumbledore bol neporaziteľný. Dokonca sám Voldemort sa obával stretnutia jedného na jedného.

Lucius zdvihol jedno svetlé obočie. „Vy prehliadate, čo bolo urobené môjmu synovi?“ vysmieval sa riaditeľovi.

„Môžete vidieť, že ten obrat bol urobený celkom dobre, Lucius,“ Dumbledore podotkol. „Vy viete, že to musí byť urobené dobre. Až pokiaľ Draco dnes ráno neukázal, že nosí okolo svojho krku zlato, nevedel som o zmienenej udalosti. Poukazujete na to, že mám schopnosť riadiť vášho syna? Imperius je stále celkom ilegálny, pokiaľ som si všimol.“

„Je môj syn!“ Lucius syčal na všetkých z nich, jeho hnev sotva udržal pod kontrolou. Lucius nebol známy ovládaním svojej nálady. „Dedič rodiny Malfoyovcov. Ja nedovolím, aby ostal zviazaný, ako nejaké zviera!“ Severus si nebol úplne istý, či Lucius mal skutočné obavy o svojho syna alebo takéto poníženie by mohlo poškodiť meno Malfoyovcov. Možno to tak trochu bolo oboje. Ten muž chcel napokon chrániť Draca - - dostať ho z pod vplyvu Temného pána.

„Potom by možno bolo vhodné Lucius nájsť nejaký kompromis alebo dohodu s pánom Weasleym skôr, než požadovať súboje, ktoré by sa nemuseli skončiť dobre?“ Dumbledore povedal.

Luciusove oči stvrdli a obrátil svoj pohľad na Charlieho. Studený, pohŕdavý úsmev sa objavil v kútiku jeho úst. „Áno, samozrejme,“ škriepil sa. „Mal som si to uvedomiť. Koľko chcete?“ Charlie sa v zmätku zamračil. „Čo?“

„Peniaze, Weasley!“ Lucius vyštekol. „Koľko veľa peňazí chcete? Draci sa na čiernom trhu predávajú po 20.000 galeónoch. Verím, že to bude postačujúce.“

Severus si všimol vzhľad zahanbenia, ktoré sa zjavilo na Dracovej tvári, keď si uvedomil, že je práve kupovaný a predávaný ako zviera. Jeho šokovaný vzdych upútal ich pozornosť a ten chlapec sa zdal, ako by sa zatrmácal narastajúcou slabosťou. Rýchlejší ako had sa Lucius presunul k nemu a uchopil Dracovu bradu, nútiac ho, aby sa pozrel hore. Mužské prsty sa chytili prehnane tej bledej tváre. „Ty si sa do toho dostal sám, vďaka svojej vlastnej hlúposti!“ vrčal. „Už nikdy sa takto nedáš potupiť - -“

Predtým, než to mohol dokončiť, Charlie vytrhol Draca z mužského zovretia a postrčil chlapca za seba, čarodejnícky prútik mal stále vytiahnutý. „Už sa ho znova nedotknete, Malfoy!“ jačal v zneuctení.

Luciusove modré oči žiarili potupením. „Budem musieť naučiť svojho syna disciplíne ako vidím.“

„Teraz som za neho zodpovedný ja,“ Charlie mu oznámil. „Je pod mojou ochranou, a vy sa ho znova nedotknete!“

„Páni!“ Albus ich oboch prerušil, jeho hlas znel tvrdo a požadujúco. Bolo to dostatočne silné na to, aby sa Lucius otočil. „Boj medzi vami nie je riešením tejto záležitosti.“

„Dobre, ja nechcem jeho zlato,“ Charlie uviedol priamo.

 Lucius stisol frustrovane svoje zuby. „Chcete viac, než som ponúkol? Povedzte si cenu!“

„Toto nie je o galeónoch, Malfoy,“ Charlie s odporom vykríkol. „Nie každý dbá o peniaze. A môžem vám pripomenúť, že nadmerná láska k zlatu je to, čo to všetko na začiatku spôsobilo a vy ste to Draca veľmi dobre naučili.“

Severus videl, ako sa Draco strhol pri tých slovách, a mal podozrenie, že to nebolo veľmi pravdivé. To zranenie, ktoré videl v jeho očiach, vyžarovalo viac záujmu o Charlieho, než o to zlato na jeho krku. Chlapcove poníženie sa zdalo kompletné.

Lucius bojoval s ovládnutím jeho nálady. „Čo mám spraviť pre to, aby ste odstránili tú ohavnosť z jeho krku?“ bol trocha mimo.

Charlie sa mračil, pozrel sa krátko na svojho otca, ktorý sa zdal byť v pomykove kvôli slovám, ktoré si vymenili. „Svadba,“ povedal Charlie jednoducho. „Odstránim to zlato v ten deň, keď bude so mnou v manželskom zväzku.“

Draco šokovane pozrel hore na Charlieho, hľadiac viac rozpačitý na moment. Lucius sa otočil späť a ustúpil o krok, jeho päsť sa zovrela a opäť uvoľnila okolo jeho palice. Pravdupovediac, Severus nebol prekvapený Charlieho požiadavkou - - napokon to bol ten neskrotený vlastnícky pocit a silná túžba, ktorá vyvolala tieto reťazové udalosti. Ale realita bola iná, ako tá čo chcel ponúknuť - - Draco bol zákonne jeho už teraz. Nebolo tam nič, čo by Lucius alebo niekto iný mohol urobiť, a Lucius to vedel. Pravdu povediac tá ponuka bola viac ako veľkorysá. Artur zámerne sledoval svojho syna, jeho oči sa zužovali.

„Vidím,“ Lucius mrmlal a Severus videl niečo tvrdé a tmavé, čo žiarilo v mužských očiach. Zazrel nepokojne na Dumbledora, dúfal že ten muž povie niečo Charliemu, varuje ho pred nebezpečenstvom, ktoré táto ponuka predstavovala. Draco zastával poprednú pozíciu v spoločnosti. Akonáhle bude Draco v manželskom zväzku a oslobodený od Dračieho zlata, Charlie bude vydaný napospas Malfoyovskej rodine.

Severus si všimol ostražitý pohľad v Dracových očiach, a vyzeral akoby sa chystal prehovoriť. Jeho prejavením citov voči Charliemu, bol ochotný varovať ho pred jeho oslobodením. Severus si čestne myslel, že ten chlapec je schopný takýchto pocitov. Možno mal Charlie pravdu, nikto sa na to nepozrel hlbšie. Ostrý odraz jeho oca, ale umlčal Draca v akýchkoľvek slovách, ktoré mohol povedať. Ten chlapec sa nervózne pomrvil a pozrel na Severusa, akoby požadoval určitú pomoc.

„A podpíšete svadobnú zmluvu, že odstránite to zlato?“ Lucius sa spýtal, otočiac sa znova na Charlieho, jeho tvár bola bezvýrazná.

Charlie sa na neho usmieval, ak ten muž nebol Chrabromilčan, Severus by prisahal, že vyzeral ako chytrák. „Budem súhlasiť s odstránením toho zlata v Matromonium Cedo dohode.“

Severusove oči sa rozšírili, jeho vyjadrenie sa odzrkadľovalo v Luciusovi. Iné ako jeho manželstvo s Harrym, kde boli v zásade rovnocenní, napriek tej finančnej nerovnosti, toto bolo ďaleko odlišné. Svadba v Cedo udávala Dracovi pozíciu podriadenosti, napriek jeho menu, jeho peniazom alebo jeho postavenia v spoločnosti. Skôr než sa stal Charlie členom rodiny Malfoyovcov, Draco sa stal Weasley. Charlie by mohol urobiť všetky rozhodnutia, kde by asi žili, s kým by boli spojení, ako by míňali ich peniaze. To by odstránilo akúkoľvek kontrolu Luciusa, ktorú by mal doma na tento pár. Dovtedy, pokiaľ by Lucius nebol mŕtvy a Draco by neprevzal titul Malfoyovcov, aby sa obnovili ich pozície. Dokonca ich deti by niesli meno Weasley. Zdalo sa, že Charlie na to celkom starostlivo myslel - - jeho potvrdenie Ronovi, že ukončil spor medzi ich rodinami bolo oprávnené.

„V žiadnom prípade!“ Lucius zreval.

„Potom to zlato ostane tam, kde je,“ Charlie pokrčil plecami.

„Toto je šialenosť!“ Lucius vrčal. „To by bol koniec mena Malfoyovcov.“

„Budem súhlasiť s kombinovaným menom,“ Charlie pripustil. „Malfoy-Weasley.“

„Nie!“ Lucius sa naklonil k Dumbledorovi. „Toto nie je možné! Neprijateľné!“

„Pre mňa sa to zdá byť veľkorysá ponuka, Lucius,“ Dumbledore mu oznámil. „Nemusí súhlasiť s hocičím. Neméte žiadnu legálne právo.“

Lucius sa potom obrátil na Artura s do očí bijúcou nenávisťou tohto muža. „Porozprávaj sa so svojim synom!“ nariadil. „Musíš mať určitý zmysel pre slušnosť v rámci vás! Povedz mu aké je to hanebné. Ty si hlavou rodiny. Rozkáž mu, aby dostal rozum!“

Nepatrné vyjadrenie sa objavilo na Arturovej tvári a prikývol. „Samozrejme, Lucius,“ súhlasil mierne a potom sa naklonil k Charliemu. „Charlie?“

„Áno, otecko?“ Charlie sa spýtal zdvorilo.

„Ako hlava Weasleyovskej domácnosti, ti musím povedať, že ak nezmeníš svoj názor a urobíš všetko tak, ako si to pred chvíľou povedal, nikdy ti do toho nebudem hovoriť.“ Artur sa usmieval na svojho syna.

Charlie v pobavení otočil svoju hlavu. „Rozumiem.“

Lucius užasnuto s nedôverou pozeral na nich dvoch, zúrivosť bola v každej časti jeho tela. Ale ako niekto ďalší v miestnosti, ten muž pochopil, že nemá v tejto záležitosti na výber. Nemôže nechať svojho dediča spútaného ako zviera. Tá hanba by bola ďaleko väčšia nez nejaká svadba - - Udelenie alebo inak.

„Fajn!“ Lucius konečne ukončil hádku, neschopný čohokoľvek iného.

„Počkajte,“ Charlie naliehal, jeho mužské oči žiarili v zahanbení. „Toto je Dracove rozhodnutie. On je ten, kto s tým musí súhlasiť, nie vy.“

Všetci pozreli na Draca, Lucius vyzeral byť podráždený, Draco, akoby klesol na roh postele, pozeral sa hore s prekvapením. Nesporne bol málokedy požiadaný urobiť takéto rozhodnutie pre seba. Jeho otec ovládal až doteraz každý jeho pohyb. Zdal sa byť celkom v pomykove pre to, čo mal spraviť. Pozrel na každú osobu v miestnosti, akoby požadoval odpoveď v ich tvárach. Cukol pred otcovým pohľadom a začervenal sa pod Charlieho upreným pohľadom.  Ale konečne nejasne prikývol hlavou na neistý súhlas, jeho ruka pevne zovrela Dračie zlato okolo jeho krku. Hoci poznal tohto chlapca celý život, Severus nemohol dokonca hádať, ako by sa mohol cítiť.

„Poverím svojich advokátov, aby pripravili tú zmluvu,“ Lucius chladne povedal, urobil posledný návrh nad tým, aby mohol mať moc nad danou situáciou.

„Ach, nebuď hlúpy, Lucius,“ Dumbledore odpovedal, jeho oči žiarili potešením. Nesporne sa tešil z toho ako to všetko dopadlo. „Ja vypracujem tú zmluvu pre Weasleyovcov, tak ako to je mojou povinnosťou. Teraz verím, že máme iný obchod - - aurori sa túlajú po škole a hľadajú niekoho koho nenájdu. Poď Lucius, vyprevadím Ťa. Charlie, možno by bolo vhodné, aby si odprevadil Draca na jeho prvú hodinu? Čarovanie, myslím.“

„Samozrejme, pán riaditeľ,“ Charlie prikývol na súhlas.

Na Dumbledorove naliehanie všetci opustili nemocničné krídlo, zanechávajúc tam Charlieho a Draca samých. Bolo zrejmé, že Lucius chcel prehodiť niekoľko slov v súkromí so svojim synom, ale nikto sa mu to nechystal umožniť. Ale skôr, než by čakal na aurorov a ich správy o Remusovi Lupinovi, Lucius ich všetkých opustil a opustil zámok podráždene. Nepochybne zamieril domov, aby mohol uvažovať o tom, ako by mohol zachrániť ten chaos, ktorý spôsobil jeho syn. Severus si nemohol pomôcť, ale divil sa ako toto vysvetlí Temnému Pánovi. Lucius sa obvykle plazil pri jeho nohách - - ale toto by bolo práve ako nejaké veľké tancovanie okolo. Nezávidel tomu mužovi ten zážitok.

10.07.2008 21:47:20
Dobby

Ako často navštevujete našu stránku?

Niekoľkokrát za deň (125 | 20%)
Denne (123 | 20%)
Raz za týždeň (78 | 12%)
Raz za dva týždne (35 | 6%)
Raz za mesiac (31 | 5%)
Všetky postavy sú majetkom J. K. Rowlingovej, ostatné postavy objavujúce sa v poviedkach sú majetkom autorov. Stránka nie je vytvorená za účelom zisku.
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one